IT小说网 > 小妹妹 > 二十四

二十四

推荐阅读:赣第德曼殊斐尔小说集涡堤孩永井荷风异国放浪记夏目漱石浮世与病榻日本侘寂德川时代的文艺与社会“意气”的构造西方文学史十二讲仿生人会梦见电子羊吗

IT小说网 www.ittxt.com,最快更新小妹妹最新章节!

    房间中央放着一张黄色橡木长桌,桌子四周被香烟烫出了坑洼不平的坑洞。桌子后面是一扇罩着铁丝网的彩绘玻璃窗,窗前坐着弗雷德·贝福斯警探,他的面前杂乱地堆着一摊文件。桌子尾部坐着一个粗壮的男人,他后背靠在椅子上,跷起两条椅子腿,样子和我曾在报纸上看到的一张脸有几分神似。他的下巴长得好像公园的板凳,牙齿咬着一根铅笔头。他看上去是醒着的,还在呼吸,但除此外坐着一动不动。

    桌子另一端有两张拉盖书桌,另有一扇窗户。其中一张书桌靠窗而立,一个橘色头发的女人正在桌旁的打字机前敲一份报告;另一张书桌尾部朝窗,克里斯蒂·弗伦奇坐在向后倾斜的旋转椅上,两脚跷在桌角上,眼睛望着窗外。打开的窗户外是警局停车场和一块公告牌,景色颇为壮观。

    “坐这里。”贝福斯说,伸手指指。

    我坐在他对面的一张没有扶手的直背橡木椅上。椅子算不上新,就算是新的时候也算不上好看。

    “这位是湾城警察局的摩西·马格拉尚警官,”贝福斯说,“他跟我们一样不喜欢你。”

    摩西·马格拉尚警官从嘴里拿出铅笔,看了看八角形铅笔头上的齿痕,然后看着我。他的眼睛缓缓打量着我全身上下,像在对我进行透视、记录和归纳分析。他什么也没说,把铅笔塞回了嘴里。

    贝福斯说:“就算我是个同性恋,在我眼里,你也不比乌龟让人更有‘性’趣。”他半转过身,对在角落里打字的女人说:“米莉。”

    她从打字机前转身,拿起速记簿。“名字是菲利普·马洛,”贝福斯说,“末尾有个‘e’,如果你不清楚的话。执业资格证号多少?”

    他回头看我,我告诉了他。橘发皇后头也不抬地写着。若说她拥有一张让时钟为之停步的脸庞,对她而言可能是种侮辱————那张脸庞可以让脱缰之马为之停步。

    “如果你心情不错,”贝福斯和我说,“你可以从头说起,把昨天漏掉的东西都说出来,不必费心挑选,自然地想到什么说什么。我们有充足的资料,你边说我们边查证。”

    “你想让我录口供?”

    “非常完整的口供,”贝福斯说,“有意思,是不是?”

    “这份口供是自愿的,你们不会逼供?”

    “是啊,录口供都这样。”贝福斯咧嘴笑笑。

    马格拉尚直勾勾地看了我片刻。橘发皇后又转身打字去了,现在还没她的事————三十年的经验让她精通于把握时间。

    马格拉尚从他的口袋里掏出一只笨重、穿旧了的猪皮手套,戴在右手上,弯曲活动一下手指。

    “戴它做什么?”贝福斯问他。

    “我有时爱咬指甲。”马格拉尚说,“奇怪,只咬右手的指甲。”他抬起冷漠的眼睛瞪着我,“他们告诉我,有些人比其他人自愿主动,”他漫不经心地说,“是和肾脏有点关系。我知道有些不那么自愿的家伙,在变得自愿以后,一连好几个星期,他们都得每隔十五分钟跑去厕所一趟,好像憋不住尿一样。”

    “真难以置信。”贝福斯一脸诧异。

    “还有些家伙最多只能哑着嗓子低语,”马格拉尚继续说,“就跟专门用脖子接招的拳击手一个下场。”

    马格拉尚看着我。看来轮到我了。

    “还有那种根本不去厕所的家伙。”我说,“他们太卖力了,坐在这样的椅子上一连三十个钟头,之后他们就倒下来,脾脏破裂或是膀胱爆炸。他们太过于合作了,然后等到早晨庭审之后,牢房里空空如也,你会发现他们死在阴暗的角落里。也许他们该看看医生,但你总不能什么都预料到,是吧,警官?”

    “在湾城我们基本什么都预料得到。”他说,“如果需要预料什么的话。”

    他的下巴上鼓起一坨坨硬邦邦的肌肉,眼睛里隐隐闪着红色的怒火。

    “我可以和你谈一笔很棒的生意,”他瞪着我说,“很棒的。”

    “我确信你可以,警官。我在湾城过得非常棒————在我清醒的时候。”

    “我会让你清醒很久很久的,宝贝儿。这一点我会强调,这一点我会亲自特别留神。”

    克里斯蒂·弗伦奇缓缓地转过头,打了个哈欠。“你们湾城的警察怎么这么强硬?”

    贝福斯伸出舌头,舌尖露出来,然后在嘴唇上跑了一圈。

    “我们一向强硬。”马格拉尚说,没看他。“我们喜欢强硬,特别是他这种爱开玩笑的家伙,最能让我们强硬起来。”他朝我转过身,“所以你就是打电话报告克劳森案的那个家伙。你用公共电话用得相当来劲,是不是,宝贝儿?”

    我一言没发。

    “我在和你说话,宝贝儿。”马格拉尚说,“我问了你一个问题,宝贝儿。我如果问一个问题,就要有答案。听懂了吗,宝贝儿?”

    “再问下去,你自己就说出答案了。”克里斯蒂·弗伦奇说,“而且你可能不喜欢那个答案,你可能会拿起手套打晕自己,就为了证明你很强硬。”

    马格拉尚直起身子,两颊通红。

    “我来这儿是为了赢得合作。”他缓缓告诉弗伦奇,“要听讽刺的话,我在家从我老婆那儿听就行。在这里,我不希望有人从我身上找笑料。”

    “你会赢得合作的,”弗伦奇说,“只是别总套用那些三十年代电影里的对白。”他把椅子一转,看着我。“让我们把刚才说的话一笔勾销,就当调查现在才开始。你掌握的所有证据我都知道,不过我不作评判。问题是,你是打算自己交代清楚呢,还是作为重要证人被立案扣押?”

    “有问题就问吧,”我说,“如果不喜欢我的答案,你可以扣押我。如果你扣押我,我有权去打个电话。”

    “没错,”弗伦奇说,“如果我们要扣押你的话。不过没那个必要,我们可以陪你耗时间,可能要花上几天。”

    “还可以吃碎牛肉罐头。”贝福斯愉悦地插嘴说。

    “严格来说,这样做不合法。”弗伦奇说,“不过我们向来这么做,或许就像你也干了几件不该干的事一样。你敢说你做的事都合法吗?”

    “不敢。”

    马格拉尚沙哑着嗓子,重重地“哈”了一声。

    我看着对面的橘发皇后,她已经回到了速记簿旁,安静而冷漠。

    “你有个客户得保护。”弗伦奇说。

    “也许吧。”

    “你是说你确实有个客户。她把你卖了。”

    我一言不发。

    “名字叫欧法梅·奎斯特。”弗伦奇说,眼睛盯着我。

    “问你的问题吧。”我说。

    “爱达荷街上发生了什么?”

    “我去那里找她的哥哥。他已经搬走了,据她说,她是专程到加州找他的,她很担心。而那个经理,克劳森,醉得话都说不清楚。我查过住宿登记簿,看到另一个男的已经搬进了奎斯特的房间。我和这个人谈过,但他和我说的话毫无用处。”

    弗伦奇伸手四处摸摸,从桌上拿了根铅笔,轻敲着他的牙齿。“后来又见过这个人吗?”

    “嗯,我跟他说了我是谁。我下楼回去时,克劳森已经死了,而且有人从登记簿上撕掉了一页————写有奎斯特名字的那页。我就报了警。”

    “但你没留在那里。”

    “我对克劳森的死毫不知情。”

    “但你没留在那里。”弗伦奇又说了一遍。马格拉尚喉咙里发出一声野蛮的吼声,然后把铅笔一扔,甩到房间另一头。我看着铅笔撞到墙上,又掉在地板上,然后躺着不动了。

    “没错。”我说。

    “在湾城,”马格拉尚说,“我们能因为这个理由宰了你。”

    “在湾城你可以因为我戴了条蓝色领带就宰了我。”我说。

    他开始起身,贝福斯瞥了他一眼说:“留给克里斯蒂处理吧,总要换人来个第二轮。”

    “我们可以因此吊销你的执业资格证。”弗伦奇波澜不惊地说。

    “就当我已被吊销了吧,”我说,“反正我从来就不爱干这一行。”

    “所以你就回到了办公室,然后呢?”

    “我把情况报告给客户。然后有个人打来电话,让我去凡努斯宾馆一趟,他就是在爱达荷和我交谈的那个人,只不过换了个名字。”

    “你当时本该告诉我们这个,是不是?”

    “如果我告诉你,我就得把所有事统统说出来,这会违背我这一行的原则。”

    弗伦奇点点头,敲敲他的铅笔。他缓缓说道:“一桩谋杀案就可以抹杀掉那种原则,两桩谋杀就更不用说了。两桩手法相同的谋杀案之上,又有第三桩。你的情况不妙啊,马洛,你的情况非常不妙。”

    “我的客户都这么说,”我说,“经过今天的事情后。”

    “今天怎么了?”

    “她告诉我,他哥哥从一个叫拉加蒂的医生家里打电话给她,说他有危险,我得赶快过去帮他的忙。于是我奉命赶去,拉加蒂医生和他的护士关闭了诊所,一副受到惊吓的样子。警察到过那里。”我看着马格拉尚。

    “又是这家伙打的电话。”马格拉尚怒吼说。

    “这次可不是我报的警。”我说。

    “好吧,继续说。”弗伦奇停顿了片刻后说。

    “拉加蒂否认他认识奥林·奎斯特,他要护士先回家,然后给了我一根下了药的香烟,于是我昏迷了一阵子。等我醒来,屋里只剩我一人。接着我马上又有了伴儿,奥林·奎斯特————或者说是仅剩一口气的他————不断在挠门,我一开门他就倒在地上,死了。他凭着最后一口气还想用冰锥刺我。”我动动肩膀,两肩之间还有点僵硬酸痛的感觉,别的没什么。

    弗伦奇使劲盯着马格拉尚,马格拉尚摇摇头,但弗伦奇还是盯着他。贝福斯开始轻吹起口哨,起初我没听出是哪首歌,后来明白过来,是《摩西老人死了》。

    弗伦奇转过头,缓缓地说:“在尸体旁边没看到冰锥。”

    “它掉落后我就没动。”

    马格拉尚说:“看来我又得戴上手套了。”他拉一拉手套,“有人是他妈该死的骗子,但不是我。”

    “好了,”弗伦奇说,“好了,别再演戏了。就算那小子手里握了把冰锥,也不见得就是他自己握的。”

    “磨尖了,”我说,“很短,从柄到尖只有三英寸,五金店里买来的可不是这个样子。”

    “他为什么要刺你?”贝福斯带着讽刺的微笑问,“你是他的朋友,你到那儿就是帮他妹妹保护他的安全啊。”“我只是他眼前的一样东西。”我说,“会动的东西,可能是个人,可能是个会伤害他的人。他和死神近在咫尺。我以前从没见过他,他见没见过我,我不知道。”

    “本来可能发展出一段美好的友谊呢,”贝福斯叹口气说,“当然,冰锥是个障碍。”

    “他手拿冰锥、打算刺我这件事有可能说明了什么。”

    “比如?”

    “在那种情况下,人的行动都出自直觉。他没发明新技巧,他刺在我两片肩胛骨中间,有点刺痛,用尽了一个将死之人最后的微弱力气。如果他身体无恙的话,可能会刺在不同的地方,而且刺得更深。”

    马格拉尚说:“我们还要和这只猴子周旋多久?你还把他当个人似的跟他说话。现在该用我的方式了。”

    “组长不喜欢你那样。”弗伦奇若无其事地说。

    “去他妈的组长。”

    “组长不喜欢小城警察说去他妈的组长。”弗伦奇说。

    马格拉尚牙关紧咬,紧绷的下巴显出发白的线条,眯起的眼睛闪着亮光。他用鼻子深吸一口气。“谢谢你们的合作。”他说着站了起来,“我这就走。”他绕过桌角停在我身边,伸出左手抬起我的下巴。

    “再见,宝贝儿。在我的城里见。”

    他拿手套扫过我的脸,用手套腕口在我脸上抽了两下,上面的扣子硌得人生疼。我抬起手搓搓下唇。

    弗伦奇说:“老天,马格拉尚,你坐下,让这家伙自己说吧。别动手动脚的。”

    马格拉尚回头瞪着他说:“你以为你管得了我?”

    弗伦奇只是耸耸肩。过了一会儿,马格拉尚用他的大手抹了抹嘴,踱回了他的椅子。

    弗伦奇说:“你有什么想法就尽管说吧,马洛。”

    “除了其他的勾当外,克劳森可能还贩卖大麻。”我说,“我在他的公寓里闻到了大麻味。我到的时候,一个粗壮的小个子正在厨房数钱。他带了一把枪和一把磨利的圆锉刀,两样东西他都想用在我身上。我从他身上夺下来,他就逃跑了。他应该就是跑腿的。但克劳森当时烂醉到一定地步,让人无法再相信他,帮派组织就看不惯这种人。跑腿的那人以为我是警察,他们那些人可不希望克劳森被逮住,要逼他的口供太容易了。他们闻出警察来到房子附近的那一刻,就是克劳森从世上消失之时。”

    弗伦奇看看马格拉尚:“你认为有道理吗?”

    “有可能。”马格拉尚不情愿地说。

    弗伦奇说:“就算是这样,奥林·奎斯特又是怎么牵扯进来的?”

    “任何人都可能吸食大麻。”我说,“如果你觉得无聊、寂寞、抑郁又恰好丢了工作,大麻的吸引力可就大了。不过一旦吸食,你就会精神错乱、冷漠无情。而且大麻对不同的人也有不同影响。有的人变得粗蛮无理,有的人会不顾死活,或许奎斯特是想勒索什么人,威胁要报警。三桩谋杀案很有可能都和贩毒集团有关。”

    “那么奎斯特有把锉短的冰锥,这事就说不通了。”贝福斯说。

    我说:“照这位马格拉尚警官的说法,他手上没有冰锥,所以大概是我看错了。反正他也有可能只是顺手捡到而已。搞不好冰锥是拉加蒂诊所的必备工具。查到他什么了吗?”

    他摇摇头,“目前还没有。”

    “他没杀我,可能也没杀别人。”我说,“奎斯特告诉他妹妹————据她说————他在帮拉加蒂做事,不过有些黑帮匪徒要找他的麻烦。”

    “这个拉加蒂,”弗伦奇边说边用笔头戳戳便条簿,“关于他你知道些什么?”

    “他以前在克利夫兰行医,诊所在市中心,规模很大。他躲到湾城来一定有什么原因。”

    “克利夫兰,嗯?”弗伦奇拖长声音说,眼望着天花板的一角。贝福斯低头再看他的报告。马格拉尚说:“没准是帮人堕胎,我已经盯了他好一阵子。”

    “哪只眼睛盯的?”贝福斯温和地问。

    马格拉尚脸红了。

    弗伦奇说:“可能是他没用来盯爱达荷街的那只。”

    马格拉尚霍地站起来。“你们他妈的自以为什么都知道吧?你们可能有兴趣愿意了解一下,我们只是小城镇的警察,警力不足,偶尔总得兼职点别的工作。我赞成从毒品的角度切入,兴许还能大大减轻我的工作量。我现在就着手去查。”

    他大步流星地走了出去。弗伦奇目送着他离开,贝福斯也一样。门关上后,他们互相对视一眼。

    “我打赌他们今晚就会来个突击检查。”贝福斯说。

    弗伦奇点点头。

    贝福斯说:“他们会先到海滩上抓三四个流浪汉,藏到一家洗衣店楼上的公寓里。突击之后,他们会让这些人排成一队,站着让记者拍照。”

    弗伦奇说:“你话太多了,弗雷德。”

    贝福斯咧嘴笑笑,没说话。弗伦奇对我说:“要是你的话,你认为他们在凡努斯旅馆里找什么?”

    “一整箱毒品的取货单。”

    “不错,”弗伦奇说,“再猜猜取货单放在哪里?”

    “这我想过。我在湾城碰到希克斯时,他没戴假发————在自己的住所不用戴。但在凡努斯旅馆的床上,他却戴着假发,也许不是他自己戴上的。”

    弗伦奇说:“然后呢?”

    我说:“在那里面藏一张取货单倒是不赖。”

    弗伦奇说:“可以用胶带封住,不错的主意。”

    一阵沉默。橘发皇后回到她的打字机前。我看看自己的指甲,它们不像往常一样干净。短暂停顿之后,弗伦奇缓缓地说:“千万别以为你已经洗脱了嫌疑,马洛。再猜猜,为什么拉加蒂医生会跟你提到克利夫兰?”

    “我费了点工夫调查他。医生如果想继续执业,不能随意改名换姓。冰锥会让人联想到威皮·莫耶,而威皮·莫耶在克利夫兰出没,桑尼·莫·斯坦也在克利夫兰出没。确实,用冰锥杀人有不同的技法,但冰锥终归是冰锥,你自己也说过这些家伙学乖了,而且这些帮派背后总少不了有个医生帮忙。”

    “想得太离谱了,”弗伦奇说,“这些关系拉得太牵强。”

    “我要是再拉得合情理些,对我有好处吗?”

    “你能吗?”

    “我试试看。”

    弗伦奇叹了口气。“那个奎斯特小女孩没问题。”他说,“我跟她在堪萨斯的妈妈谈过,她确实是来这里找她哥哥的,也确实雇了你帮忙,还说了你不少好话————在某种程度上。她也确实怀疑她哥哥卷入了什么不良事件里。你接这个案子挣了多少钱?”

    “不多。”我说,“我把钱还给了她,她没什么钱。”

    “这样你就不用支付个人所得税了。”贝福斯说。

    弗伦奇说:“我们就先告一段落,下一步要看地方法院检察官的决定。我很了解恩迪科特,在他决定怎么玩这副牌之前,还得从星期二起再等上一周。”他朝门口打个手势。

    我站起身,“我留在城里不走可以吗?”

    他们懒得回答这个问题。

    我就站在那里看着他们。我两肩之间的冰锥伤口传来干涩的疼痛,伤口边上的肌肉又僵又硬,被马格拉尚的猪皮手套扫过的半边脸和嘴唇一阵阵地刺痛。我好像坠入了无底的深海,眼前一片漆黑不清,我的嘴里泛起了一股咸味。

    他们只是坐在那里,转过头看着我。橘发皇后还在噼里啪啦地打字,对她而言,警察们的谈话就像舞蹈团导演眼前跳动的那些大腿一样,令人提不起兴味。他们是经历过艰难的健康男人,平静的脸上写满沧桑。他们的眼睛一如既往,阴沉沉、灰蒙蒙的,像是正在结冰的水。他们的嘴抿得紧紧的,眼角的皱纹生硬而细密,眼神严肃而空洞————谈不上残忍,但离善良也差十万八千里。从成衣店里买来的衣服单调而无品味,一副生活穷困的面貌却又为他们的权力骄傲,他们时刻要别人感受他们的权力,把权力推到你面前看,在手心里翻云覆雨然后咧嘴露出狞笑。他们看着你在其间挣扎打滚,冷酷却没有恶意,残酷却又并不总是无情。你还能期望他们怎样?文明对他们而言毫无意义,他们早就见惯了失败、肮脏、渣滓、畸变和憎恶。

    “你还站在那儿干什么?”贝福斯尖声问我,“要我们吐你一脸口水、送你一个大大的亲吻?没有漂亮的话回击了,嗯?太糟糕了。”他的声音降低成嗡嗡的低语。他皱起眉头,拿起书桌上的一根铅笔,手指啪地一用力,将铅笔一折两半。他把两半铅笔放在摊开的手掌上。

    “我们就给你这么多时间。”他尖声说道,笑容完全消失不见了。“现在出去,把事情统统搞清楚。你他妈以为我们放你出去是为了什么?马格拉尚给了你台阶下,好好利用吧。”

    我抬起手搓搓嘴唇。我嘴里长了太多的牙齿。

    贝福斯垂下眼睛看着桌子,拿起一份报告读了起来。克里斯蒂·弗伦奇把椅子转过去,把脚跷到书桌上,眼睛看向窗外的停车场。橘发皇后停止了打字。屋子里突然充满了沉重的寂静,仿佛一块坠落的蛋糕。

    我走出去,离开这片寂静,仿佛溯流而上、逆水前行。

本站推荐:十字军骑士弃儿汤姆琼斯史基地边缘大象的证词曾国藩传不连续杀人事件野鸭德意志人比哀兰特蒙古帝国史

小妹妹所有内容均来自互联网,IT小说网只为原作者雷蒙·钱德勒的小说进行宣传。欢迎各位书友支持雷蒙·钱德勒并收藏小妹妹最新章节